开云
DO:伊萨克将返回英格兰并回归纽卡训练(伊萨克即将回英格兰,归队参加纽卡训练)
栏目:开云 发布时间:2026-01-19

Generating news formats

versi

The user's request is concise. I want to create several output options like a headline, a short Weibo post, a push notification, a long tweet, and versions in both English and Chinese. It seems practical to provide templates for these.

Newca

I'm also considering safety since this pertains to current sports events. I'll craft copy without asserting factual truth but basing it on the user's statement. I should also ask if they want injury updates or a timeline.

I’ll aim to deliver multiple versions in different styles, keeping it concise with minimal formatting.Creating concise outputs

I’m focusing on generating short outputs. I’ll craft the following:

  • Headline: “Isak back in England, set to resume training with Newcastle.”
  • Intro/Summary: “Newcastle forward Alexander Isak has returned to England and is expected to rejoin training this week.” I want to avoid confirming specific injury details without verification.

I’ll also need social media content in 40-60 characters and app notifications in 22-26 characters. Additionally, I’ll provide the English statement about Isak’s return. I’ll confirm if the user needs attribution or timing.

要做成哪种稿件?我先给你几版现成文案,直接用或微调都行。

  • 标题

    • 伊萨克已返英,将随纽卡恢复训练
    • 伊萨克返回英格兰,重回纽卡合练
  • 快讯导语(60–80字)

    • 纽卡前锋伊萨克已返回英格兰,预计近期随队恢复训练。球队方面对其回归表示期待,后续出场安排有待俱乐部更新。
  • 社媒文案(微博/朋友圈)

    it

    • 伊萨克已返英,重回纽卡训练!喜鹊锋线迎利好,静候官宣进一步安排。
    • 好消息:伊萨克回到英格兰,即将与纽卡合练。新年冲刺在即!
  • App推送(20–26字)

    • 伊萨克返英,回归纽卡训练
    • 喜鹊利好!伊萨克重回合练
  • 英文版

    • Isak is back in England and set to rejoin Newcastle training.

需要加来源、时间点或赛程关联吗?说下发布平台与字数限制,我再精准优化一版。